Что-то вдруг вспомнила о фанфике с Тематического Glee-феста, который стал первым для меня в фэндоме Гли.
Т3-22 Сью/Сью. Зимние каникулы. Гордое одиночество. Мысли. Сью в каноне. Юмор, сарказм, в то же время её становится очень жаль.
Действия происходят сразу после 8 серии 2 сезона (свадьба Берта/Кэрол и Сью/Сью).
Из заявки, по-моему, осталось только имя Сью >__<
читать дальше
- Сью?.. – раздался знакомый голос где-то справа (и как бы самой Сью не хотелось сказать «снизу», и как бы это ее не выбешивало, но она знала, что они с обладателем этого идиотского голоса одного роста, иначе количество адресованных ему фирменных шуток-издевок увеличилось бы вдвое).
- Шустер! – Сью повернула голову к учителю испанского и одарила фирменной ухмылкой. – Ты бы знал, как я тебе рада.
- Ты? Рада?– у Уилла от удивления брови поползли вверх.
- Конечно, - Сильвестр повернулась полностью, оперевшись одной рукой на кассу, пока продавщица пробивала чек. – Минуту назад боковым зрением заметила чьи-то похожие на твои ужасные, кудрявые, сальные волосы и решила, что наступает конец света (подумать только – уже второй человек в городе с отвратительными кудрями!), ибо я такую прическу не сделала бы даже под страхом смертной казни, но когда поняла, что это всего лишь ты, то почувствовала неимоверное облегчение. Спасибо, Уилл, - с чувством произнесла последнюю фразу Сью и похлопала мужчину, закатившего глаза, по плечу.
- Вам нужен пакет? – вежливо поинтересовалась продавщица, выждав, пока покупательница закончит свой монолог.
- Конечно нужен, милочка! – тренер посмотрела на девушку как на последнюю идиотку (хотя она на всех так смотрела). – Я что, похожа на человека, который унесет это все добро на руках? И почему в этой дыре нет тележек?
- Тележки стоят там, - осторожно указала на них продавщица.
- Там? – медленно повторила та за ней, наклоняясь ближе. – И что я сама должна ходить по магазину и искать где у вас ТАМ тележки?! Да ты хоть знаешь кто я?!
- А как ты это все до кассы дотащила? – вклинился в разговор Шустер, оглядывая впечатляющую гору продуктов.
- Зачитывала список, а тот урод, - Сью коротко кивнула в сторону охранника, который, в полуобморочном состоянии отлеживался в уголочке, - бегал за нужной вещью. Я засекала, - она продемонстрировала болтающийся у себя на шее секундомер. – И хочу сказать, Шустер, обслуживание тут ни к черту. За полотенцем этот убогий бегал целых четыре минуты и три секунды! И знаешь что в итоге?
- Что? – не то чтобы Уилл хотел знать…
- Он принес не то!
- Но у нас нет полотенец с надписью «Сью Сильвестр»! – чуть не плача выкрикнул бедных охранник.
- А мне плевать! Как и на то, что ты устал/у тебя мозоли на пятках/суставы болят/тебе оторвало ногу/ты умер, потому что ты сейчас встанешь и понесешь мои пакеты до машины, - злым командным тоном выпалила тренерша, а у охранника, кажется, началась истерика.
- Сью, - вздохнул Шустер, жалея, что перед школой решил заехать в этот магазин, - давай я помогу тебе с твоими пакетами, у меня все равно только это. Пробейте, пожалуйста, - он протянул бутылку и пачку жвачки напуганной кассирше.
- Твой завтрак, Шустер? – усмехнулась Сью. – Так держать, хвалю. Глядишь, недельки через три меня пригласят на похороны. Надо будет купить раствор с фальшивыми слезами… Жду в машине, и только попробуй что-нибудь разбить, - и с этими словами она развернулась и вышла на улицу.
- Медленно, - бросила тренер, когда Шустер, наконец, подошел к ее машине. – Кажется, даже тот уродец из магазина справился бы куда быстрее.
- Они ужасно тяжелые, - выдавил из себя Уилл, запихивая пакеты на заднее сиденье машины Сью. – Не пойму, зачем тебе столько продуктов?
- Я еду в путешествие по штату Огайо, Шустер, - гордо подняв голову, ответила та.
- Как? Я думал, что ты едешь в школу…
- Прогнить в этой дурацкой школе, кишащей детьми-идиотами - удел слабаков, Уилл. Кстати, таких, как ты, - добавила она, подумав секунду. – А я собираюсь провести свой медовый месяц вдали от этого захолустья.
-Медовый месяц? – не веря, переспросил учитель. – С кем?
- Меня оскорбляет недоверие в твоем голосе, Шустер. А морщины на лице, когда ты делаешь удивленную гримасу, не дают мне сосредоточиться, потому что я сразу представляю маленьких гномиков на лыжах, оставляющих глубокие вмятины на твоей физиономии, и жутко им завидую. Но я все же отвечу на твой вопрос: Да, у меня медовый месяц с самым умным, красивым, сильным, обаятельным и справедливым человеком на свете – со Сью Сильвестр!
- Что? – «вмятины от лыж гномиков» стали еще глубже. – Значит, тот бредовый слух про твою свадьбу на самой себе был правдой?
- «Бредовый слух»? – оскорбившись, переспросила тренер. - Я же не называю бредовым слухом новость о том, что ты покончишь жизнь самоубийством если твой хоришко не выиграет отборочные. Представляешь, какой груз ответственности ложится на хрупкие плечи этих ребятишек? Может лучше сразу распустить этот убогий хор, чтобы твои…
- Это бред, Сью, и это слух, - резко перебил ее Уилл, закипая. – И его распустила ты!
- Доказательства? – усмехнулась ему в лицо Сильвестр. – И я бы рада поболтать тут с тобой еще, но боюсь заревновать к самой себе, ибо замужней даме, - при этих словах она помахала перед лицом учителя сначала левой рукой с кольцом на безымянном пальце, а затем правой, чуть не заехав тому по лицу, - не положено болтать со всякими извращенцами дольше пяти минут.
- Что бы ты не говорила, но эта твоя свадьба только подтверждает тот факт, что ты одна, - окончательно разозлившись, процедил руководитель хора и уже ожидал со стороны Сью выпада по поводу того, что он сам одинокий «неудачник, недавно разведшийся с истеричкой и уже полгода бегающий за рыжеволосым нечто», но та, неожиданно промолчав на его реплику, обошла машину и села за руль. Злость Шустера моментально испарилась, и он почувствовал вину.
Он подошел к дверце со стороны водительского места и, наклонившись к окну, с трудом произнес:
- Извини.
- За что ты извиняешься, Шустер? – как ни в чем ни бывало поинтересовалась Сильвестр. – Ты сказал что-то оскорбительное? Извини, я выпала из разговора в последнюю минуту, размышляя, какой суперклей мне купить в Колумбусе, чтобы, наконец, склеить твой раздвоенный подбородок, который вызывает у меня желание попробовать обналичить кредитку, проведя своей картой в этой складке посередине.
Уилл подавил тяжелый вздох, и тут его внимание привлекло нечто в стеклянной коробке, расположенной на пассажирском сидении.
- Это что – торт? – поразился он, глядя на данное творение, на котором явственно выделялся помпон и рупор.
- Да, Джин заставила меня взять половину в мой медовый месяц. Буду любоваться закатом и наслаждаться тортом, вспоминая день свадьбы и слезы радости кондитера, когда я сказала ему, что не собираюсь оплачивать его убогий торт.
- А по-моему, красиво, - улыбнулся Шустер и, указав на помпоны, добавил, - красно-белые, такие у твоих девочек в Маккинли.
- Такие помпоны у всех, - резко ответила тренер, пристегивая ремень безопасности.
- Ты ведь не можешь уехать, Сью, - нахмурился Уилл, - у твоих девочек скоро чемпионат, и у вас все шансы взять седьмой…
- Я устала, Шустер, - перебила его та каким-то низким непривычным голосом, а затем, как будто опомнившись, продолжила в обычном тоне. – У меня начинается аллергия всякий раз, когда я слушаю твой противный голос, так что будь добр, свали, а?
- Но ты не можешь так просто взять и не прийти в школу, - поморщился мужчина, - зимние каникулы начнутся только через несколько дней…
- О, об этом можешь не беспокоиться. Директор великодушно отпустил меня в отпуск, когда узнал про мой брак, и пожелал вечного счастья.
- Директор? – не понял учитель испанского. – Фиггинс? Но ведь он должен был выйти только сегодня…
- Шустер, - Сью наклонилась ближе, - что, гномики, живущие в твоей прическе, решили вырыть огород, докопали до мозга, подумали, что это нефть, и выкачали его?! Директор Сильвестр!
- Что? Но ты же сказала, что ты уйдешь с поста директора!
- Да, я ушла вчера вечером, но неужели ты думаешь, что это помешало мне напоследок оформить себе отпуск? – усмехнулась она, повернув ключ зажигания. - А теперь отойди от машины, Уилл, если не хочешь, чтобы я за две секунды обеспечила тебе плоскостопие.
- Я понимаю, что тебе одиноко, Сью, но когда-нибудь ты поймешь, что твое место там, в школе, с ребятами,.. - Шустер сам удивился, зачем сказал это, но подумать об этом не успел, как машина Сильвестр резко дала назад, чуть не отдавив ноги вовремя отскочившему учителю.
****
- Не знал, что медовый месяц нынче сократили до медового дня, - Уилл остановился около учительской, недоверчиво глядя на выходящую оттуда Сью.
- Кризис, Шустер, - бросила та, проходя мимо.
- Не верю, что говорю это... но я рад тебя видеть…
- А я тебя – нет, - Сильвестр остановилась и, повернувшись к нему, продолжила, - и не думай, что я прониклась твоими вчерашними сопливыми репликами, просто обслуживание в гостинице Колумбуса было отвратительным – они отказывались давать мне специальный номер для молодоженов, и я, кстати, подала на них в суд. Так что с сегодняшнего дня я возвращаюсь к своим привычным обязанностям по завоеванию очередного титула, уничтожению хорового клуба и издевательствами над твоей прической, - Сью довольно осклабилась и развернулась в сторону своего кабинета. – А, да, чуть не забыла, - она, не останавливаясь, бросила учителю испанского что-то через плечо и скрылась за углом.
Шустер поймал это «что-то» на лету и засмеялся в голос, когда понял, что это был тюбик клея…
Сью/Сью
Что-то вдруг вспомнила о фанфике с Тематического Glee-феста, который стал первым для меня в фэндоме Гли.
Т3-22 Сью/Сью. Зимние каникулы. Гордое одиночество. Мысли. Сью в каноне. Юмор, сарказм, в то же время её становится очень жаль.
Действия происходят сразу после 8 серии 2 сезона (свадьба Берта/Кэрол и Сью/Сью).
Из заявки, по-моему, осталось только имя Сью >__<
читать дальше
Т3-22 Сью/Сью. Зимние каникулы. Гордое одиночество. Мысли. Сью в каноне. Юмор, сарказм, в то же время её становится очень жаль.
Действия происходят сразу после 8 серии 2 сезона (свадьба Берта/Кэрол и Сью/Сью).
Из заявки, по-моему, осталось только имя Сью >__<
читать дальше